Others

Trik Jadi Penerjemah Bahasa Jepang Handal

Trik Jadi Penerjemah Bahasa Jepang Handal

Bahasa Jepang termasuk sebagai salah satu bahasa Jepang yang penting untuk dikuasai. Terlebih jika Anda bekerja atau banyak bersinggungan dengan orang atau perusahaan Jepang. Karena itu, jika Anda hendak menjadi penerjemah bahasa Jepang yang handal, ada beberapa trik yang bisa Anda coba sebagai berikut.

  • Kuasai Bahasa Ibu

Kata dalam bahasa Jepang memiliki banyak makna terutama jika berkaitan dengan tulisan. Ada hiragana, katakana dan kanji. Ada kata yang pengucapannya sama namun jika berdasarkan pada tulisannya, maka artinya bisa berbeda. Karena hal tersebut, Anda harus memahami bahasa dan penulisan dalam 3 jenis huruf tersebut.

  • Berlatih

Walaupun Anda sudah memiliki kemampuan berbahasa Jepang yang fasih, Anda tetap harus berlatih. Mulai dari tulisan, cara berbicara ataupun mendengar. Dengan begitu, kemampuan Anda dalam menjadi penerjemah akan semakin baik. Bahkan Anda bisa membuka jasa penerjemah tersumpah di Indonesia jika Anda memiliki sertifikat resminya.

Trik Jadi Penerjemah Bahasa Jepang Handal
Trik Jadi Penerjemah Bahasa Jepang Handal
  • Ketahui Kemampuan Anda

Sebagai seorang penerjemah Bahasa Jepang, Anda tentu harus tahu kekuatan dan kelemahan Anda. Misalnya, Anda lemah dalam berbicara atau terlalu takut untuk bertemu dengan orang baru, maka Anda bisa menjadi penerjemah secara tertulis. Misalnya menerjemahkan suatu dokumen.

Sedangkan jika Anda memiliki kemampuan berbicara dan kurang bagus dalam menulis apalagi dalam membuat suatu dokumen, maka Anda bisa menjadi tour guide. Dengan kemampuan tersebut, Anda bisa tetap menjadi penerjemah bahkan bisa berkesempatan bertemu dengan banyak orang baru.

  • Paham

Sebagai penerjemah, Anda harus paham apa yang sebenarnya ingin dikatakan atau disampaikan. Salah dalam penyampaian akan memberikan maksud atau arti yang lain dan hal tersebut tentu akan menjadi masalah tersendiri. Tidak hanya untuk diri Anda sendiri namun juga untuk pihak yang berkepentingan. Karena hal tersebut, sebelum menerjemahkan, pahami maksudnya, jika perlu konfirmasi sebenar ke orang yang menggunakan jasa Anda.

  • Koreksi

Saat Anda berlatih ataupun saat sedang menerjemahkan sesuatu misalnya dokumen atau video, ada baiknya jika membaca sekali lagi. Misalnya dari dokumen atau hasil terjemahan yang sedang Anda kerjakan. Cek apakah ada koreksi atau tidak.

Jika Anda berlatih berbicara, sebaiknya berlatih dengan orang yang sudah ahli atau setidaknya paham bahasa Jepang. Dengan begitu, orang tersebut bisa membantu anda untuk melakukan koreksi apakah yang Anda katakan tersebut tepat atau justru kurang tepat. Dengan begitu, Anda bisa memperbaiki kesalahan tersebut di kemudian hari.

  • Jangan Takut

Jangan takut untuk salah baik saat menulis ataupun berbicara. Karena dari kesalahan tersebut, Anda akan lebih mudah untuk mengerti misalnya tentang kosakata yang digunakan.

Itulah beberapa trik agar anda bisa menjadi penerjemah bahasa Jepang yang handal. Semoga cara ini bisa membantu Anda ya. Selamat mencoba.